AC | ב וירא יעקב את פני לבן והנה איננו עמו כתמול שלשום
|
ASV | And Jacob beheld the countenance of Laban, and, behold, it was not toward him as beforetime.
|
BE | And Jacob saw that Laban's feeling for him was no longer what it had been before.
|
Darby | And Jacob saw the countenance of Laban, and behold, it was not toward him as previously.
|
ELB05 | Und Jakob sah das Angesicht Labans, und siehe, es war nicht gegen ihn wie früher.
|
LSG | Jacob remarqua aussi le visage de Laban; et voici, il n'était plus envers lui comme auparavant.
|
Sch | Und Jakob sah, daß Labans Angesicht gegen ihn nicht mehr war wie gestern und vorgestern.
|
Web | And Jacob beheld the countenance of Laban, and behold, it was not towards him as before.
|